第一百六十八章 何为人工智能(2 / 2)

加入书签

菊冈露出这十几分钟里最认真的表情,娓娓道来。

“熟悉人工智能领域的都知道,人工智能分为两种,一种是自上而下型,一种是自下而上型。”

自上而下型,是指在现存的计算机结构上用单纯的提问应答程序慢慢积累知识和经验,通过学习最终接近真正的知性。

大众所熟知的人工智能都是这种,比如桐老爷和亚丝娜的女儿结衣,比如托尼的大管家贾维斯,比如三次元吊打所有围棋选手的阿尔法狗。

不管他们有多像人类,本质上都是是‘听到A就回答B’这样的程序的集合体,各种外在表现,情绪表露也是基于环境数据采集和对人类的模仿。

自下而上型却不同,那是先有知性,再积累经验,也就是人类的模式。

其定义为,用人工电子装置再现人类的大脑——一千亿个脑细胞连结而成的生体器官的结构,成为真正的电子人!

这个规模太过庞大,人类如今的科技根本无法不可能从零开始构建这种规模的工程,所以在走出思考实验领域之前便被放弃——直到STL的出现。

灵魂翻译机,顾名思义,翻译灵魂的机器,科学上的定义便是指大脑。

通过这台机器,人脑电子化解读成为可能,虽然依旧无法从零开始构建,却可以将现成的人脑复制下来,制作出“人造摇光”,勉强算是实现了自下而上型人工智能。

第一批复制的灵魂是包括比嘉健和菊冈诚二郎在内的十人,但是复制成功后,他们发现了一个问题。

复制的定义是和原型一模一样的个体,包括记忆、认知、精神等等一切在内,完全一样的个体。

在这种状态下,突然有人跑过来说你是复制体,你能接受?

而且复制的只是精神,没有配套的肉体,没有眼睛,没有耳朵,没有鼻子,看不见,听不见,摸不着,一片漆黑寂静,谁能受得了?

比嘉健说着,还亲自为桐人演示了一下,复制体灵魂的崩溃。据他说,复制体灵魂平均能支撑的时间只有三分钟。

除此之外,复制体灵魂似乎也没有本体那么强韧,原因不明,甚至有点怪力乱神的意思。

不过菊冈和比嘉健没有放弃,成年人不行,他们又把目标瞄准了孩子,准确的说是刚出生的婴儿,对这个世界一无所知,完全是一张白纸。

不会受到记忆、认知乃至感官的影响,最为稳定的存在。

六本分部便是为此而设立的,因为离产科医院很近,方便就近采取数据。

可能是怕桐人反感,菊冈还再三强调了有征求新生儿父母的同意,签署具有法律效力的同意书并支付有丰厚的谢礼,当然机密事件是不可能透露的,这才让桐人的表情稍有好转。

精神这种东西不存在遗传因子上的差异,就像是各种电脑通用的CPU核心。

由此产生的克隆人伦理问题也会变得很淡,经过分析和消除几乎可以忽略不计的差异后,比嘉健得到了被称为空白的人造灵魂——“精神原型”。

而这正是自下而上型人工智能的基础。

↑返回顶部↑

书页/目录